Nobel Prize for Literature in 1962. |
Os seus romances são do mais dorido que alguma vez li, e comecei bem cedo a trilhar os caminhos dessa História transfigurada em comoventes estórias, quando, adolescente, me ofereceram o "De Ratos e Homens". Depois de ler e, mais tarde, ver, "As Vinhas da Ira", pensei ter esgotado o manancial de revolta lágrimas impotência dor que me provocava cada livro de Steinbeck. Enganei-me. Já professora, e há não tanto tempo assim, sofri e sofri e sofri, com os meus alunos, a inteira "obra de leitura extensiva", The Pearl.
depois da greve geral de ontem, o espírito, as convicções de um escritor tão apropriado - por actual, por necessário, aos tempos que correm ..
John Steinbeck,
from The Grapes of Wrath*
*As Vinhas da Ira, que conta a saga de uma família que durante os anos da Depressão nos EU migra para os campos da Califórnia, para aí encontrar não a 'terra prometida', mas a miséria mais funda e a mais desumana exploração, a par com dádivas de um amor imenso ....
.
Chapter 14, pp.156-157:
"To California or any place—every one a drum major leading a parade of hurts, marching with our bitterness. And some day—the armies of bitterness will all be going the same way. And they'll all walk together, and there'll be a dead terror from it."
[Para a Califórnia ou para onde quer que seja — cada um de nós, uma bandeira num desfile de gente dorida, marchando com o nosso azedume. E um dia — todos os exércitos de amargurados hão-de seguir na mesma direcção. E caminharão todos juntos, e despertarão um terror de morte.]
.
"Man, unlike any other thing organic or inorganic in the universe, grows beyond his work, walks up in the stairs of his concepts, emerges ahead of his accomplishments. This you may say of man—when theories change and crash, when schools, philosophies, when narrow dark alleys of thought, national, religious, economic, grow and disintegrate, man reaches, stumbles forward, painfully, mistakenly sometimes. Having stepped forward, he may slip back, but only half a step, never the full step back. This you may say and know (...)"
[O homem, ao contrário de qualquer outra coisa, orgânica ou inorgânica, no universo, vive para além da sua obra, faz o caminho subindo a escada dos seus conceitos, emerge para lá do que conseguiu realizar. Isto podes dizer do homem—quando as teorias mudam e colapsam, quando escolas, filosofias, quando estreitas, negras linhas de pensamento, nacional, religioso, económico, crescem e se desintegram, o homem chega, segue em frente aos tropeções, penosamente, erradamente, às vezes. Tendo dado um passo em frente, pode escorregar para trás, mas um meio passo apenas, nunca o inteiro passo atrás. É bom que isto digam e saibam.]
."And fear the time when the strikes stop while the great owners live—for every little beaten strike is proof that the step is being taken. And this you can know—fear the time when Manself will not suffer and die for a concept, for this one quality is the foundation of Manself, and this one quality is man, distinctive in the universe."
[e receiem o tempo em que as greves parem enquanto viverem os grandes donos - porque cada pequena greve, ainda que derrotada, mostra que um passo está sendo dado. E disto podem estar certos—receiem o tempo em que o Ser Humano não sofra e não esteja disposto a morrer por um conceito, porque é esta a qualidade intrínseca do Ser Humano, e esta qualidade é o homem, e o que o torna único no universo.]
Henry Fonda's famous "I'll be there" speech
from John Ford's The Grapes of Wrath (1940)
from John Ford's The Grapes of Wrath (1940)
- also starring Jane Darwell
- Wherever there's a fight so hungry people can eat, I'll be there
- Wherever there's a cop beating up a guy, I'll be there
- And when the people are eating the stuff they raise, living in the houses they build, I'll be there too
Onde quer que haja uma luta para que gente com fome possa comer, eu estarei lá.
Onde quer que um polícia espanque um homem, eu estarei lá.
E quando as pessoas estiverem a comer aquilo que produzem
e a viver nas casas que constroem, eu - estarei lá também.
.
from Steinbeck's Nobel Prize Speech:
- "And this I would fight for: the freedom of the mind to take any direction it wishes, undirected."
- "Power does not corrupt. Fear corrupts... perhaps the fear of a loss of power." [O poder não corrompe, o medo sim ... talvez o medo de uma perda do poder.]
- "...there is a base theme. Try to understand men, if you understand each other you will be kind to each other. Knowing a man well never leads to hate and nearly always leads to love."
Sem comentários:
Enviar um comentário